Par Clonable

Clonable - jūsu tīmekļa vietņu un interneta veikalu klonēšanas un lokalizēšanas rīks.

E-pasts
info[@]clonable.net
Tālruņa numurs
+31 492 77 52 69
Adrese

Biznesa centrs Gemert
Scheiweg 26
5421 XL Gemert

Darba sākšana

Vai jums ir Clonable abonements, vai vēlaties iegādāties vienu vai vairākus? Vai vēlaties uzzināt, ko varat un kas jums pašiem ir jādara, lai klons būtu vislabākajā formā? Clonable mēs sagaidām, ka mūsu klienti paši parūpēsies par noteiktām lietām. Zemāk ir sniegts pārskats un 10 soļu plāns, lai pārliecinātos, ka neko neaizmirsāt un ka jūsu klons ir pilnīgs.

Plānošana

Mēs cenšamies, lai kloni būtu pieejami divas nedēļas pēc klona pieprasīšanas un Docusign parakstīšanas. Tas nozīmē arī to, ka rēķinu izrakstīšana sāksies pēc divām nedēļām. Ja klonu izveide klienta problēmu dēļ aizņem vairāk nekā divas nedēļas, rēķina izrakstīšana arī tiks sākta automātiski. Tas nozīmē, ka gan Clonable, gan klientam ir jāsekmē pēc iespējas ātrāka izveides procesa pabeigšana. Pēc tam var sākt klona aizpildīšanu.

10 Soli-pa-solim plāns

Klientam ir jāveic vairāki uzdevumi, kas jums ir jāveic, lai klonu varētu sākt izmantot. Svarīgākais ir tas, ka jūs kā klients konfigurējat DNS iestatījumus. Mēs sagaidām, ka mūsu klienti to varēs izdarīt 2 nedēļu laikā. Jo ātrāk tas tiks izdarīts, jo ātrāk mēs varēsim izvietot klonu. Ja nezināt, kā to izdarīt pašam, tas nav problēma. Vislabākais veids, kā iestatīt šos datus, ir sazināties ar hostinga uzņēmumu, mārketinga aģentūru vai tīmekļa vietnes veidotāju. Viņi to var iestatīt jūsu vietā.
Tāpat kā DNS datu iestatīšana, tas pats attiecas arī uz valodas tagiem. Tie ir paredzēti, lai Google zinātu, kuros domēnos ir kādi valodas iestatījumi. Veicot vietnes klonēšanu, jaunās lapas tiek izvietotas citā domēnā, kam nepieciešami arī atšķirīgi valodas iestatījumi. Tāpat kā DNS, arī tie pareizi jākonfigurē 2 nedēļu laikā, lai klonu varētu pabeigt pirms rēķinu izrakstīšanas sākuma.

Klienta uzdevums: Pareizi iestatiet DNS un valodas birkas (Obligāti)

Laika patēriņš: Maks. 1 stunda. Iespējams, jūsu hostinga uzņēmums, mārketinga aģentūra vai tīmekļa veidotājs.

Vietnē Clonable ir iespējams maksāt gadā vai katru mēnesi. Jūs vienmēr saņemsiet rēķinu. Varat izvēlēties maksāt katru reizi manuāli, taču daudz vienkāršāk ir izveidot tiešā debeta maksājumu. Tas prasa mazāk pūļu, un šādā veidā jūs nodrošināsiet, ka vienmēr savlaicīgi apmaksāsiet rēķinu. Mūsu rēķini vienmēr tiek nosūtīti jums pa e-pastu, taču rēķinus vienmēr varat atrast arī Clonable paneļa sadaļā "Norēķini". Šeit atradīsiet arī informāciju par nosūtīšanas datumu, jaunāko maksājuma datumu un to, vai tas jau ir samaksāts. Ja pārāk ilgi gaidīsiet, lai samaksātu, no mums saņemsiet vēl vienu e-pasta vēstuli ar atgādinājumu.
Norēķinu informāciju vienmēr varat mainīt vadības panelī.

Klienta uzdevums: iestatīt tiešo debetu, pareizi iestatīt norēķinu informāciju.

Laika ieguldījums: tikai dažas minūtes

Tulkojumiem mēs izmantojam mākslīgo intelektu. Kvalitāte parasti ir aptuveni 95-97% atkarībā no teksta veida un valodas. Tāpēc mēs nepiedāvājam 100% bezkļūdu tulkojumus. Ko tas nozīmē jums kā klientam? Dažkārt var gadīties, ka tiek pieļautas kļūdas, taču tās ir viegli labojamas. Pēc vārda pielāgošanas jaunais tulkojums nekavējoties tiks ieviests visā vietnē. Dažreiz tas ir nepareizi, piemēram, izvēlnes elementā. Kāpēc? Tā kā izvēlnes punkts sastāv no viena atsevišķa vārda, mūsu tulkošanas mašīna nesaprot kontekstu. Tas gandrīz nekad nenotiek garāku teikumu gadījumā. Lietderīgi ir piesaistīt tulkošanas biroju, lai vēlreiz pārbaudītu vietni. To var veikt arī kāda no mūsu saistītajām aģentūrām.

Klienta uzdevums: Tulkojumu pārbaude (ļoti ieteicams)

Ieguldītais laiks: jūs izlemjat. Ieteicams tam veltīt dažas stundas. Šādā veidā jūs ātri iegūsiet 98-99% kvalitātes garantiju.

Ar vietnes klonēšanu un tulkošanu nepietiek. Lai gan mēs nodrošinām labu tulkojumu ar Clonable, vietne nesastāv tikai no teksta. Ir prātīgi vienreiz iziet klonu un personalizēt to. Padomājiet, piemēram, par attēlu un logotipa maiņu. Tos var viegli mainīt, izmantojot mūsu attēlu aizstāšanas funkciju aizvietošanas noteikumos. Šos aizvietošanas noteikumus varat izmantot arī, lai īstenotu noteiktas preferences savā vietnē. Piemēram, tas ir noderīgi, ja piegādes valsts ir automātiski iestatīta uz Vāciju vācu apmeklētājiem, kas apmeklē vietni, kura iepirkumu grozā ir klonēta uz vācu valodu. Un, protams, ir ērti, ja Vācijā visbiežāk izmantotā maksājumu metode - Sofortbanking - ir maksājumu metožu saraksta augšgalā. Tie ir nelieli pielāgojumi, kas ļauj vācu klientam justies vēl labāk, palielinot iespēju, ka viņš kaut ko nopirks. Pielāgojot savu klonu ar šāda veida pielāgojumiem, jūs padarāt vietni pilnīgāku. Apskatiet mūsu zināšanu bāzi, lai uzzinātu vairāk ideju un saņemtu skaidrojumus par to, kā veikt pielāgošanu.

Klienta uzdevums: mainīt attēlus/logotipu, mainīt preferences,

Ieguldītais laiks: ir lietderīgi pavadīt dažas stundas, lai pārlūkotu vietni un pārliecinātos, ka varat visu pielāgot atbilstoši savām vēlmēm.

Iegādājoties starptautisko pakotni ar tulkojumu no Clonable, tā ir ar maksimālo rakstzīmju skaitu (piemēram, 2 miljoni rakstzīmju vidējai paketei). Ja jūsu vietnē ir daudz lapu vai produktu, ar šo rakstzīmju skaitu var nepietikt, lai iztulkotu visu. Clonable tulkos ielādēto lapu pirmos 2 miljonus rakstzīmju, bet pēc tam pārtrauks tulkot. Clonable backend sadaļā "Klonēšanas iestatījumi" -> "Izmantošana un norēķini" varat apskatīt katra klona izmantošanu. Šeit varat redzēt, cik no 2 miljoniem rakstzīmju jums vēl ir atlicis, vai arī jau esat sasniedzis savu limitu. Ir iespējams iegādāties arī papildu rakstzīmes, ja jums tās ir nepieciešamas. Tos varat pasūtīt šajā pašā lapā. To var izdarīt, izmantojot vienreizējus komplektus, piemēram, 250 000 papildu rakstzīmju, vai arī varat noteikt standarta papildu rakstzīmju skaitu mēnesī. Tas ļauj iestatīt, piemēram, maksimāli 100 000 papildu rakstzīmju mēnesī. Tas ļauj jūsu klonam automātiski izmantot vairāk rakstzīmju mēnesī, ja tas ir nepieciešams. Ja, piemēram, zināt, ka nākamajā mēnesī būs vairākas jaunas lapas vai produkti, ir lietderīgi pārbaudīt, cik daudz zīmju jums vēl ir palikušas un vai nepieciešams iegādāties vairāk.

Klienta uzdevums: sekot līdzi, vai nepārsniedzat rakstzīmju limitu, un savlaicīgi iegādāties vairāk rakstzīmju.

Laika ieguldījums: tikai dažas minūtes

Klonējot vietni, klonā izvietotie pasūtījumi tiek iekļauti kopā ar jūsu sākotnējās vietnes pasūtījumiem. Tāpēc šos pasūtījumus varat pārvaldīt arī sākotnējās vietnes backendā. Ir svarīgi noteikt pareizās piegādes metodes un tarifus. To var izdarīt, mainot klona valsts datus sākotnējās vietnes backendā. Dažādās CMS sistēmās tas darbojas atšķirīgi. Ja nespējat to atrisināt, lūdziet palīdzību uzņemšanas pusei, mārketinga nodaļai vai IT speciālistam. Protams, ir arī svarīgi, lai informācija par piegādes veidiem un piegādes izmaksām klonā būtu pareiza. Šo informāciju var viegli pielāgot, izmantojot mūsu redaktoru Clonable aizmugurējā daļā.

Klienta uzdevums: pareizi iestatiet piegādes metodes un piegādes izmaksas katrai valstij. Pielāgojiet piegādes informāciju par klonu.

Laika patēriņš: aptuveni 30 minūtes

Citas valstis izmanto atšķirīgas maksājumu metodes nekā Nīderlande. Beļģi labprāt izmanto Mistercash/bancontact, vācieši - Sofort banking, franči un angļi - kredītkartes pārskaitījumu un tā tālāk. Sākotnējās vietnes aizmugurējā daļā varat pievienot un noņemt maksājumu metodes. Ja nezināt, kā to izdarīt, lūdziet palīdzību tīmekļa vietnes veidotājam.
Turklāt klona apmeklētāji jūtas pazīstamāk, ja viņu iecienītākā maksāšanas metode jau ir izvēlēta automātiski un atrodas saraksta augšpusē. Vācietim klonētā vietne izskatās kā īsta vācu vietne, ja iepirkumu grozā saraksta augšpusē jau ir izvēlēta Sofort banking. To var pielāgot, izmantojot aizvietošanas noteikumus Clonable. Mūsu zināšanu bāzē atradīsiet skaidrojumu, kā to mainīt.

Klienta uzdevums: pareizas maksājuma metodes iestatīšana

Laika patēriņš: mazāk nekā 30 minūtes

Jūsu klona URL adreses jeb tīmekļa adreses netiek automātiski tulkotas Clonable. Tāpēc sākumā tie joprojām būs holandiešu valodā. Varat tulkot URL adresus Clonable aizmugurē. To var izdarīt divējādi: varat paši pievienot jaunos urls vai arī varat tos tulkot automātiski. Ir svarīgi pārbaudīt dažus URL, jo var gadīties, ka nelielas URL daļas vai nepareizi lietotas pieturzīmes Clonable URL netiek tulkots pareizi. Lai iegūtu vairāk informācijas par URL tulkošanu un modificēšanu, skatiet mūsu zināšanu bāzi.

Klienta uzdevums: tulkot URL (automātiski / manuāli)

Iegultais laiks: no dažām minūtēm (automātiskā režīmā) līdz pusstundai (manuālā režīmā).

Ja vēlaties, lai jūsu klons tiktu atrasts meklētājprogrammās, ir vairāki veidi, kā to uzlabot. Pirmkārt, ir svarīgi savā sākotnējā vietnē ievietot pietiekami daudz satura. Pēc tam šis saturs tiks tulkots. Ļoti svarīgi ir arī, lai tulkojumā būtu iekļauti atslēgvārdi. Tā kā Clonable izmanto mākslīgā intelekta tulkojumu, ir iespējams, ka tulkojumā nav izmantots pareizais atslēgvārds. Tāpēc ir svarīgi, lai jūs kā klients veiktu nelielu atslēgvārdu analīzi, lai noskaidrotu, kādi ir atslēgvārdi klona valodā. Pēc tam, ja nepieciešams, šos atslēgvārdus varat pievienot, izmantojot vietnes Clonable aizmugurējo daļu.
Izmantojot mūsu redaktoru, varat arī mainītMetadēls un metadēlsjūsu klona lapām. Arī tas ir labs risinājums. Šādā veidā klona meklētājprogrammu apmeklētājam jau ir skaidrs, par ko ir lapa un kādus produktus tajā var atrast. Protams, ir gudri pievienot šim metadēlam atslēgvārdus.

Klienta uzdevums: veikt atslēgvārdu analīzi, pielāgot metatitulus un metaprakstus.

Ieguldītais laiks: jūs izlemjat. Ieteicams tam veltīt dažas stundas.

Mūsu sistēma ļauj tulkot plūsmas, lai jūs varētu izmantot Google Shopping, piemēram, arī citās valodās. Izmantojot XML plūsmas opciju Clonable aizmugurē, varat augšupielādēt savu XML plūsmu, un tā tiks tulkota. Dažus laukus, piemēram, cenu vai saites, nav lietderīgi tulkot. Lai samazinātu tulkojuma izmaksas, varat tos izslēgt. Pēc tam, kad barotne ir iztulkota, varat to importēt. Vairāk informācijas par XML padeves funkcijas lietošanu varat atrast mūsu zināšanu bāzē.

Klienta uzdevums: augšupielādēt un tulkot XML plūsmu, importēt

Iegultais laiks: dažas minūtes